NOS ILLUSTRES ANCIENS

LE LÉGIONNAIRE ALAN SEEGER
POÈTE AMÉRICAIN (suite et fin)

Sur le socle, de chaque côté, l'on a aussi sculpté deux citations du poète, en anglais, traduites par Alain Rivoire, extraites de "Ode à la mémoire des volontaires américains tombés pour la France", écrite peu avant sa mort pour être lue devant les statues de La Fayette et de Washigton à Paris au Decoration Day", le 30 mai 1816 :

"…Ils ne poursuivaient pas de récompenses vaines, ils ne désiraient rien que d'être sans remord, frères des soldats bleus, à l'honneur à la peine et de vivre leur vie et de mourir leur mort…"

"… Salut frères, adieu grands morts, deux fois merci. Double à jamais est votre gloire d'être morts pour la France et d'être morts aussi pour l'honneur de notre mémoire…"

Benoît Guiffray et Jean-Michel Lasaygues

"Jeune légionnaire, enthousiaste et énergique, aimant passionnément la France. Engagé volontaire au début des hostilités, a fait preuve au cours de la campagne d'un entrain et d'un courage admirables.---Glorieusement tombé le 4 juillet 1916."
(Citation à l'ordre du jour de la Division du Maroc, 25 décembre 1916.)

La mort d'Alan Seeger dans le journal L'Illustration

Lire des poèmes d'Alan SEEGER

I have a rendez-vous with death
Ode in memory of the volunteers fallen for France

Statut d'Alan Seeger sur le monument aux volontaires américains
Statut d'Alan Seeger sur le monument aux volontaires américains
Le monument aux volontaires américains
Inauguration de la plaque à la mémoire d'Alan Seeger, le 5 juillet 2006